*Candy Factory Projects in Seoul
*Candy Factory Projects in Seoul
*캔디 팩토리 프로젝트 인 서울

Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
최찬숙 개인전: 정신적 이주에 관한 보고서 파트 1, 이동기술 편

Chan Sook Choi
최찬숙
Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND

Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND

- Curated by: Du Sung Moon

- Venue: Alternative Space LOOP
- Organized by: Alternative Space LOOP
- Sponsored by: Arts Council Korea, Volkswagen Korea

최찬숙 개인전: 정신적 이주에 관한 보고서 파트 1, 이동기술 편

-장소: 대안공간 루프
-주최/주관: 대안공간 루프
-후원: 한국문화예술위원회, 폭스바겐 코리아

큐레이터: 문두성 (대안공간 루프 큐레이터)
공간분석: Ido shin (NON Berlin)
건 축 가: 주대관 (문화도시연구소 디렉터)
과 학 자: 한진희 (카이스트 생명과학과)
네트워크: 임영필 (폭스바겐 코리아)
인터랙티브: 이규진
사운드디자인: 지미 세르

Migration to humanity is a way of life continued on down from the dawn of existence, and an indispensible means for its self-modernization. Humanity’s ancestors, originating from Eastern Africa many ages ago, crisscrossed continents and sailed the oceans to spread out all over the world. This journey, initially begun in search of something, now transcends Earth in its scope and marks as its goal another planet across outer space. Humankind has migrated for various reasons. We have left our homelands to escape fatal threats posed by famines, natural disasters, war or massacres, etc.; and have crossed borders for political, economic and religious reasons. Of course there would be plenty of reasons of various kinds, but what is important is that in such voluntary migration, the individual’s wish for a better life makes the greatest impact. People changed where they live in hopes of accessing better education or gaining more desirable employment, to live together with loved ones such as family or a lover, or to be surrounded by a more comfortable natural environment, i.e., to live as better selves tomorrow. One thing to note, however, is that it would hardly be believable to argue true migration is made possible, leading to better lives for those involved, through one’s independent decision-making and simple physical displacement alone, as mentioned above.

The artist, Chan Sook Choi is a migrant. Her current project, The Promised Land, is based on her experience as an emigrant of many years in Germany. This exhibition constitutes the first part of the project, and consists of contents related to “spiritual immigration.” The artist has engaged in profound meditation regarding her own identity while living in Germany for the past decade. The influence of the artist’s position of emigrant and outsider was considerable for herself and others in the process of Choi’s struggles to achieve an independent artistic world and outlook. Life as an emigrant, in fact, inevitably entails serial collision. This is because an emigrant must substitute the contents of her rigid heart with elements of an alien way of life which she must then understand. Few would find it easy to accept what comes their way thus.

Meanwhile, what are the actual appearances of immigrants we commonly run into? They enjoy life in their new homelands, while also retaining their former ways as well. In may cases, the only thing that appears to have changed is their address, with their lifestyles echoing how they lived before. In some cases, the opposite is true. Some voluntarily seek change and security from where they are, forgoing any physical migration, through mental relocation. These people assume new subjectivities through changes in their attitudes toward, or ways of, life in situations where they find it impossible to escape constraints of reality, such as those imposed by the institution, force or economic circumstances. Their lives demonstrate features distinct from those of their fellow countrymen or organization members, and these individuals continue leading their unique lives. The concept of emigration thus can be divided into the two aspects of physical emigration and mental, or inner emigration. In this exhibition, the artist attempts various and witty experiments directed at the gap in between these two, posing a question about the fundamental motivation of emigration.

Humankind’s mobility has been greatly enhanced by industrialization and scientific discoveries, and its expansion in scale and improvements in terms of speed continue to accelerate. One country had produced affordable and durable automobiles for the popularization of what used to be enjoyed exclusively by the wealthy, by policy, in the past. Thanks to the success of this policy, which called for “one automobile for every family,” the automobile manufacturer involved still manufactures cars for the entire world, after decades. The company’s name, which means “the people’s car” in German, is Volkswagen. The company’s headquarters are located in Wolfsburg, Germany, and, interestingly, Volkswagen has created a kind of theme park with its campus and adjacent manufacturing plant. Named Autostadt, for “Auto,” meaning “the automobile” and “Statdt,” for “city,” it includes an assembly plant, museum and customer service center. Volkswagen patrons visiting this mecca of cutting-edge technology are able to experience the company’s history for themselves, watch their purchases being assembled right in front of their eyes and even drive their new Volkswagens straight out of the manufacturing plant. As if to demonstrate the pinnacle of humanity’s transportation technology, this giant theme park approaches the public flaunting its perfectness. This appears intended for presenting something vehicles can achieve beyond merely affording convenient transportation to their users.
However, improvements in transportation technology seemingly have little to do with relocations of the mental essence, i.e., spiritual emigration, for all the smoothness and speed with which they can achieve physical relocating of the human body. As mentioned above, physical migration in fact does not necessarily accompany spiritual emigration. Further, since spiritual migration is something voluntarily carried out within the subject’s mind, it seems even less relevant to technological improvements.

However, science and human beings present possibilities for spiritual emigration through technology by devising optogenetics. The term, optogenetics combines “opto,” meaning “light,” with “genetics.” As its name suggests, optogenetics is technology concerned with controlling human brain activity using light and genetic engineering. Neurons of the brain exchange information through electric signals. Differences in the electric pressure surrounding these neurons form electric currents stimulating each neuron, and the neurons activated by these currents operate by delivering chemical signals to neighboring neurons. If one can control the movements of these neurons, that person could also manipulate the neurological circuitry of the human brain. Based on this idea, scientists have become able to control neurological circuits by activating or deactivating neurons using light after transplanting into them plant-extracted protein responsive to light. This technology has not yet been tested on humans due to safety concerns, but experiments on rats have succeeded in manipulating memory by stimulating neurons responsible for certain kinds of memory after implanting optical fibers in the rats’ brains.

The artist constructs the image program, Opto-rhodopsin1) in the exhibition space by creating work about Autostadt, a symbol of advanced transportation technologies, and the futuristic technology of optogenetics. The exhibition arranges for visitors to follow the instructions given by an Autostadt tour guide, which plays every fifteen minutes. Visitors find themselves face to face with an object overlapping lighting images depicting daily life in the exhibition room. However, moving lighting causes the light images to soon disappear, and viewers find themselves staring at the remaining geometric structure. Meanwhile, the tour guide’s voice explains Autostadt’s advanced system and marketing strategy, and the purposes, motivation and effects, etc. of Volkswagen’s technologies. In such fashion, appearances of two technologies, one symbolizing physical mobility and the other spiritual roaming, ceaselessly collide to present viewers with a somewhat confusing situation. This appears intended to remind us of the inconvenient situations the aforementioned migrants, whether they be physical emigrants or mental ones, would likely encounter. This confusion intensifies along with the collision as the gallery tour continues, and each form slowly becomes magnified to an extreme. The light images depicting the ordinary transform into elaborate, structural images, and the lighting erasing them, too intensifies. The tour guide’s words, also, grow firmer. This phenomenon, gradually peaking, soon concludes and visitors are left to dwell for a moment in an empty space.

Anyone could personally experience the division created by the two concepts of physical and mental emigration, but no conclusion appears easily achievable. Is the artist trying to find a point at which these two concepts approach one another to combine into one mass? Rather, perhaps the artist’s promised land is a place acknowledging the coexistence of the two concepts while endlessly seeking their harmony in the process.


  • Opto-rhodopsins is a compound noun formed by “opto,” meaning “light,” and “rhodopsins.” referring to a pigment protein sensing light on the human retina, and is in essence a virtual device with which one could transplant memories through the electric stimulation of light corpuscles entering the eye. This is a kind of image program, repeatedly demonstrating a process in which light (a dominant light source) erases other light (a weaker light source). The technology of memory transplantation, where memory is considered inseparable from our identities, inspires inquiries into the destination of mental emigration, which thus far had only been considered a state of movement.

Doosung MOON, Alternative Space LOOP, Curator

인류에게 있어 이주移住는 태초부터 현재까지 계속되어온 삶의 방식이며, 스스로의 현대화를 위한 필수적인 부분이다. 먼 옛날 동부 아프리카에서 탄생한 인류의 조상은 대륙을 가로지르고 바다를 건너 전 지구로 퍼져 나갔다. 무언가를 찾아 떠난 이 여정은 이제 전 지구를 넘어 우주 밖 행성에까지 그 목적지를 두고 있다. 인간은 다양한 까닭에 의해 이주를 해 왔다. 기근이나 자연재해, 전쟁이나 학살 등 생명의 위협을 피해 고향을 떠났으며 정치, 경제, 종교적 이유에 의해 국경을 넘기도 했다. 이런저런 수많은 이유야 있겠지만, 중요한건 이러한 자발적 이주에는 보다 나은 삶을 원하는 개개인의 바람이 가장 크게 작용한다는 것이다. 보다 나은 교육이나 보수를 받기 위해, 가족이나 연인 같은 사랑하는 이와 함께 살기 위해, 보다 쾌적한 자연 환경 속에서 지내기 위해, 즉 현재보다 더 나은 자신으로 살고 싶기 때문에 삶의 터전을 옮기는 것이다. 하지만 과연 이러한 스스로의 결정과 단순한 물리적 이동만으로 진정한 이주가 가능해지며 보다 나은 삶을 살게 될 수 있는 것일까?

작가 최찬숙은 이주자이다. 오랜 시간 독일에서 지내며 겪은 이주자로서의 경험을 토대로 이번 프로젝트 를 진행한다. 본 전시는 이 프로젝트의 첫 번째 부분에 해당하며 ‘정신적 이주’에 관한 내용을 담고 있다. 작가는 지난 10여 년간 독일 생활을 하며 자신의 정체성에 대한 깊은 고민을 해 왔다. 독립적인 작업세계와 예술관을 가지기 위해 고뇌하는 과정에서 작가가 처한 이주자, 이방인이라는 위치가 만들어내는 영향력은 자신에게도, 타인에게도 그 범위가 작지만은 않았다. 이주자로서의 삶은 사실 충돌의 연속일 수밖에 없다. 생경한 생활 속에서 그 삶의 요소들을 자신의 굳어진 내면에 대입시키고 풀어내야하기 때문이다. 어느 누구도 그렇게 와 닿는 것들을 쉽사리 받아들이기에는 많은 어려움이 있을 것이다.
한편 우리가 종종 마주치는 이주자들의 모습은 어떤가? 그들은 타지에서의 삶을 향유하면서도 동시에 각자 기존의 삶을 고수하기도 한다. 사는 곳만 옮겨졌을 뿐, 삶 자체는 떠나오기 전의 모습 그대로인 경우가 많다. 또한 이 반대의 모습도 있다. 물리적 이주는 진행하지 않은 채 정신적 이주를 통해 자신의 자리에서 스스로 변화와 안정을 꾀하기도 한다. 제도나 강압, 경제적 상황 등의 현실적 제약에서 벗어날 수 없는 상황에서 삶의 태도나 방식의 변화를 통해 자신의 주체성을 새롭게 취하는 것이다. 이들의 삶은 자신이 속한 국가나 사회의 타 구성원과는 다른 형태를 보이며 그들만의 삶을 이어나간다. 이렇게 ‘이주’의 개념은 ‘물리적 이주Physical emigration’와 ‘정신적 이주Inner emigration’라는 두 가지 양상으로 나뉜다. 본 전시에서 작가는 이 둘 사이의 간극에다 다양하고 재치 있는 방법으로 실험을 시도하며 이주의 근본적 동기에 대한 질문을 던진다.

산업과 과학이 발달함에 교통수단이 등장하며 인간의 물리적 이동범위는 더욱 넓어졌고 그 규모와 속도는 점차 가속화 되어가고 있다. 과거 한 국가가 부유층의 전유물이었던 자동차의 대중화를 위해 정책적으로 지정하여 값싸고 튼튼한 자동차를 생산한 적이 있다. ‘1가정 1자동차 보급’ 이라는 이 정책은 성공적이었으며, 이 제조사는 수십 년이 지난 현재까지도 전 세계에 자동차를 보급하고 있다. 이 회사의 이름은 독일어로 ‘국민의 차’라는 뜻인 ‘폭스바겐Volkswagen’이다. 이 회사의 본사는 독일 볼프스부르크에 위치해 있는데, 특이한 점은 이곳 본사와 출고장을 하나의 테마파크로 조성했다는 것이다. 자동차를 뜻하는 ‘Auto’와 도시를 뜻하는 ’Stadt’를 합쳐 ‘Autostadt아우토슈타트’라고 부르는 이곳에는 공장, 박물관, 고객센터, 출고장이 위치해 있다. 이 첨단기술의 메카를 방문한 고객은 회사의 역사를 체험하고 자신이 구매한 차량의 제조공정을 직접 볼 수도 있으며 공장에서 직접 차를 몰고 나오기까지 한다. 이 거대한 테마파크는 인간 이동기술의 정점을 보여주기라도 하려는 듯, 자신들의 완벽함을 자랑하며 대중에게 가까이 다가간다. 이 모습은 단순한 이동의 편리함만을 내세우는 것이 아니라 나아가 이동수단이 보여줄 수 있는 어떤 무언가를 제시하려는 것처럼 보인다.

그러나 이러한 이동기술의 발전은 물리적 신체의 이주를 원활하고 신속하게 이뤄낼 수 있는 반면에 내면 본질의 이주, 즉 정신적 이주와는 거리가 먼 것처럼 보인다. 앞서 언급했듯 실제로 물리적 이주가 정신적 이주를 반드시 수반하지는 않는다. 게다가 정신적 이주는 주체의 내면에서 스스로 진행되는 부분이기 때문에 기술의 발전과는 더욱 무관하게 느껴진다. 하지만 과학과 인간은 광유전학*opto genetics을 고안해 냄으로써 기술을 통한 정신적 이주에 대한 가능성을 제시하고 있다. 광유전학 이란 빛opto과 유전학genetics을 결합시킨 용어이다. 말 그대로 빛과 유전공학 기술을 이용하여 뇌의 활동을 조절하는 기술이다. 뇌의 신경세포인 뉴런은 전기신호로써 정보를 주고받는다. 이 뉴런들의 주변에서 발생하는 전압의 차이는 각 뉴런을 자극하는 전류를 생성하는데, 이 전류에 의해 활성화된 뉴런은 근접한 다른 뉴런에 화학적 신호를 전달하는 방식으로 움직인다. 이 뉴런들의 움직임을 제어할 수 있다면 뇌의 신경회로를 인위적으로 조작할 수 있게 된다. 이 아이디어를 바탕으로 과학자들은 식물에서 발견한 빛에 반응하는 단백질을 추출한 뒤, 뉴런에 옮겨 심은 후 빛을 쬐어 줌으로써 해당 뉴런들을 깨우거나 잠재우며 뇌의 신경회로를 마음대로 조정할 수 있게 되었다. 이 기술은 안전성 등의 이유로 아직 인간에게 적용시키지는 못했지만, 실제로 실험용 쥐의 뇌에 광섬유를 꽃아 특정 기억을 담당하는 뉴런을 자극해 기억을 조작한 실험이 진행된 바 있다.

작가는 첨단이동기술의 상징인 아우토슈타트와 광유전학이라는 미래 기술의 모습을 작업으로 풀어내어 전시장 안에 하나의 이미지 프로그램 옵토로돕신Opto-rhodopsin을 구축한다. 전시는 매 15분마다 재생되는 아우토슈타트 투어 가이드의 안내 멘트에 따라 순차적으로 관람하도록 설계 되었다. 관객은 전시장 안에서 일상을 묘사한 빛 이미지Lighting Image가 중첩된 오브제를 감상하게 된다. 하지만 곧 움직이는 조명에 의해 빛 이미지는 지워지고 그 뒤에 남은 기하학적 구조물만을 마주하게 된다. 동시에 투어 가이드의 음성은 아우토슈타트의 첨단 시스템과 마케팅 전략, 자신들이 보유한 기술에 대한 목적, 동기, 효과 등에 대해 설명한다. 이렇게 전시장 안에서는 물리적 이주와 정신적 이주를 상징하는 두 기술의 모습들이 끊임없이 충돌하며 관객에게 다소 혼란스러운 상황을 던져준다. 이것은 마치 앞서 언급한 이주자들이−물리적 이주자든 정신적 이주자든 간에− 겪을법한 불편한 상황을 떠올리게 하려는 것처럼 보인다. 전시장 투어가 계속될수록 이 혼란과 충돌의 골은 점점 깊어지며 각각의 형태는 서서히 극대화 된다. 일상을 묘사하던 빛 이미지는 화려한 구조적 이미지로 변모하고 그것들을 지워나가는 조명 역시 더 강렬해진다. 그리고 투어 가이드의 안내 역시 더욱 단호해진다. 점점 고조되는 이 현상은 곧 종료되며 관객은 투어의 마지막에서 잠시 빈 공간에 머물게 된다.

누구든 이렇게 물리적·정신적 이주의 두 개념이 만들어내는 간극을 직접 체험한다고 해도 어떠한 결론을 내리기는 쉽지 않아 보인다. 과연 작가는 이 두 개념의 간극이 서로 좁혀지다가 결합되어 하나의 덩어리가 되는 지점을 찾으려는 것일까? 그렇다기보다는 두 개념의 공존을 인정하며 그 과정에서 서로의 조화를 끊임없이 추구하는 어떤 장소야말로 작가가 도달하고 싶어 하는 약속의 땅이 아닐까?


  • 옵토로돕신Opto rhodopsins은 빛Opto과 눈의 망막에 빛을 감지하는 색소 단백질rhodopsins의 합성어로서 즉, 눈을 통해 수용되는 빛 미립자의 전기적 자극을 통하여 기억을 이식 할 수 있는 가상 장치이다. 이는 일종의 이미지 프로그램으로서 빛(강광원)으로 빛(약광원 즉, 프로젝션으로 보여주는 이미지)이 지워지는 과정을 반복하여 보여준다. 정체성과 동일 시 되는 기억의 이동 기술은 그동안 어떠한 이동 상태로만 여겨지던 정신적 이동의 목적지에 대한 고찰을 하게 만든다.

글: 문두성

  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    CustomerLobby, 단채널-영상-설치, loop, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    shiftbody, 단채널-영상설치, loop-스틸컷, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    This-is-not-a-factory, 영상-설치, researchprocess, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    This-is-not-a-factory, 영상-설치, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    This-is-not-a-factory, 영상-설치, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    This-is-not-a-factory, 영상-설치, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    Tpl, 영상-설치, researchprocess, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    Tpl, 영상-설치, researchprocess, 2015
  • Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    Tpl, 영상-설치, researchprocess, 2015
  1. Jaehun Park Solo Exhibition: Real-time Limbo
    박재훈 개인전: 실시간 연옥
    Jaehun Park
    박재훈
  2. Hyung-Geun Park Solo Exhibition: Bleak Island
    박형근 개인전: 차가운 꿈
    Hyung-Geun Park
    박형근
  3. ha cha youn Solo Exhibition: Return Home
    하차연 개인전: 집으로
    ha cha youn
    하차연
  4. Joy of Singing
    노래하는 사람
  5. Jisu Han: Saenghwang Bang-at-gan
    한지수: 생황 방앗간
    Jisu Han
    한지수
  6. Bokyung Jun Solo Exhibition: Confirm Humanity
    전보경 개인전: 로봇이 아닙니다
    Bokyung Jun
    전보경
  7. Refugia: Sound Projects by 11 Women Artists
    레퓨지아: 여성 아티스트 11인의 사운드 프로젝트
  8. Youngmee Roh Solo Exhibition: DOT on the roof
    노영미 개인전: 지붕 위의 도로시
    Youngmee Roh
    노영미
  9. Covered Culture
    커버드 컬처
  10. Youngjoo Cho: Cotton era
    조영주 개인전: 코튼 시대
    Youngjoo Cho
    조영주
  11. Kazunari Hattori Posters
    카즈나리 핫토리 포스터
    Kazunari Hattori
    카즈나리 핫토리
  12. RYU Biho Solo Exhibition: Incomplete
    유비호 개인전: 미제Incomplete
    RYU Biho
    유비호
  13. Down the Melting Pot
    멜팅팟 속으로
  14. Lyrics of Cheap Androids 2 (Robot Nocturne)
    권병준 라이브 공연, 싸구려 인조인간의 노랫말 2 (로보트 야상곡)
    Byungjun Kwon
    권병준
  15. Eunji Cho Solo Exhibition: Dancing Between Two Earths
    조은지 개인전: 두 지구 사이에서 춤추기
    Eunji Cho
    조은지
  16. Woo Jin Kim Solo Exhibition: You will have to follow the directions you hear
    김우진 개인전: 다음을 듣고 따라 하시오
    Woo Jin Kim
    김우진
  17. Virtual memory
    기억장치-Virtual memory
  18. Echo Chamber: Sound Effects Seoul 2019
    에코 챔버: 사운드 이펙트 서울 2019
  19. Korea-Japan Interchange Exhibition <50/50>
    한일 교류전 <50/50>
  20. Yang Ah Ham_Undefined Panorama 2.0
    함양아_정의되지 않은 파노라마 2.0
    Yang Ah Ham
    함양아
  21. We are bound to meet: Chapter 1. Many wounded walk out of the monitor, they turn a blind eye and brush past me.
    우리는 만날 수밖에 없다: 제1장. 상처 입은 많은 이들이 모니터 밖으로 걸어 나와, 나를 외면한 채 지나쳐 간다.
  22. Ye Eun Min Solo Exhibition: Unpredictable invisibility
    민예은 개인전: 예측할 수 없는 투명함
    Ye Eun Min
    민예은
  23. *Candy Factory Projects in Seoul
    *캔디 팩토리 프로젝트 인 서울
    *Candy Factory Projects
    *캔디 팩토리 프로젝트
  24. LESS Solo Exhibition: RAWTEENSTAR
    레스 개인전: 로우틴스타
    LESS
    레스
  25. The 20th Anniversary Archive Project of Alternative Space LOOP
    예술, 시대의 각인: 대안공간 루프 20주년 아카이브 프로젝트
  26. Byungjun Kwon Solo Exhibition: Club Golden Flower
    권병준 개인전: 클럽 골든 플라워
    Byungjun Kwon
    권병준
  27. The 5th Sound Effects Seoul: Women Hack SFX Seoul 2018
    제5회 사운드이펙트서울: 우먼 핵 SFX 서울 2018
  28. Eunsae Lee Solo Exhibition: Night Freaks
    이은새 개인전: 밤의 괴물들
    Eunsae Lee
    이은새
  29. Zeitgeist: Video Generation
    시대정신: 비디오 제너레이션
  30. Young Joo Lee Solo Exhibition: Shangri-La
    이영주 개인전: 샹그릴라
    Young Joo Lee
    이영주
  31. Move on Asia 2018
    무브 온 아시아 2018
  32. Mu Kee Kim Solo Exhibition: Save My Friend!
    김무기 개인전: 내 친구를 구해줘!
    Mu Kee Kim
    김무기
  33. The 70th Anniversary of the Jeju April 3rd Uprising and Massacre Network Project Sleepless Namdo: 1948, 27719, 1457, 14028, 2018
    제주 4•3 70 주년 기념 네트워크 프로젝트 잠들지 않는 남도: 1948, 27719, 1457, 14028, 2018
  34. Hyun Sun Jeon Solo Exhibition: Parallel Paths
    전현선 개인전: 나란히 걷는 낮과 밤
    Hyun Sun Jeon
    전현선
  35. Connectivity-Jeju: Juhyun Kang, Sangnam Kim, Juae Park, Geumyun Byun, Jiyu Lee
    커넥티비티-제주: 강주현, 김상남, 박주애, 변금윤, 이지유
  36. Young Mean Kang Solo Exhibition: Exiled Love
    강영민 개인전: 금지된 사랑
    Young Mean Kang
    강영민
  37. Yoo La Shin Solo Exhibition: White Velvet
    신유라 개인전: 화이트 벨벳
    Yoo La Shin
    신유라
  38. Seong Hye Hong Solo Exhibition: Misrecognition
    홍성혜 개인전: 오인 誤認 잘못 보거나 잘못 생각함
    Seong Hye Hong
    홍성혜
  39. Il Young Kim Solo Exhibition: Nudity
    김일용 개인전: 벌거벗음
    Il Yong Kim
    김일용
  40. Min Hwa Choi Solo Exhibition
    최민화 개인전: 모든 회상은 불륜이다. 망각은 학살 만큼 본질적 이므로.
    Min Hwa Choi
    최민화
  41. Move on Asia 2017: Mobilized Representation
    무브 온 아시아 2017: 동원된 표상
  42. Artistic Survival Tactics: Tomohiko Okabe: KOTO-LAB, The Weather Bureau, Lee Wonho, Jeon Minhyuk, Shin Jehyun, Yang Yoonim, Yi Boram, Yoo Youngbong: Seoul-Kedam and ZERO SPACE
    예술적 생존법 연구: 공공공간, 신제현, 양윤임, 유영봉: 서울괴담, 이보람, 이원호, 전민혁, 웨더 뷰로, 토모히코 오카베: 코토랩
  43. Moment Untimely Encounter 2016: Seungwook Koh, Minja Gu, Jaebum Kim, Kai Lam, Loo Zihan, Bani Haykal, Ryudai Takano, Satoko Nema
    시의 부적절한 만남 2016: 고승욱, 구민자, 김재범, 카이람, 루즈한, 바니 하이칼, 류다이 타카노, 사토코 네마
  44. Soyoon Lee Solo Exhibition: Flower-Fire Fire-Flower
    이소윤 개인전: 화화 花火 火花
    Soyoon Lee
    이소윤
  45. Yona Lee Solo Exhibition: In Transit
    이요나 개인전: 인 트랜짓
    Yo Na Lee
    이요나
  46. You Jin Solo Exhibition: The View of Heterotopos
    요진 개인전: 이, 시공간 異, 時空間
    You Jin
    요진
  47. Sun Mu Solo Exhibition: If That Were What Happiness Is
    선무 개인전: 그것이 행복이라면
    Sun Mu
    선무
  48. Kyung Hwa Shon Solo Exhibition: The Surface of the City and the Depth of the Psyche
    손경화 개인전: 도시의 표면과 프시케의 깊이
    Kyung Hwa Shon
    손경화
  49. Colourshift: Ross Manning+Kit Webster
    컬러쉬프트: 로스 매닝+킷 웹스터
    Ross Manning, Kit Webster
    로스 매닝, 킷 웹스터
  50. Atsunobu Katagiri Solo Exhibition: Sacrifice in FUKUSHIMA, The Ikebana of Regeneration, Offered to the Future
    카타기리 아츠노부 개인전: 희생, 미래에 바치는 재생의 이케바나
    Atsunobu Katagiri
    카타기리 아츠노부
  51. May Fly: Gaetoe, Doyoung Kim, Hyoeun Seo, King Hong, JungJoo, Unmaru
    하루살이: 개토, 김도영, 서효은, 킹홍, 정주, 언마루
  52. Gi Gi Sue Solo Exhibition: Flower Field Fake Flower Origami
    지지수 개인전: 꽃밭에서 가짜 종이꽃 접기
    Gi Gi Sue
    지지수
  53. Joong Keun Lee Solo Exhibition: From Moment To Eternity
    이중근 개인전: 순간에서 영원으로
    Joong Keun Lee
    이중근
  54. Chan Sook Choi Solo Exhibition: THE PROMISED LAND
    최찬숙 개인전: 정신적 이주에 관한 보고서 파트 1, 이동기술 편
    Chan Sook Choi
    최찬숙
  55. You, 宙主, 魔氏
    You, 宙主, 魔氏
    U JUJU, MA C
    유쥬쥬, 마C
  56. Jihee Park Solo Exhibition: When Does a Rectangle Become a Parallelogram?
    박지희 개인전: 직사각형은 언제 평행사변형이 될까?
    Jihee Park
    박지희
  57. 癲 미칠,전_미쳐버리고 싶은, 미쳐지지 않는
    癲 미칠,전_미쳐버리고 싶은, 미쳐지지 않는
  58. New German Video Art
    독일 동시대 영상의 새로운 흐름
  59. Digital Triangle: Media Art Today in KoreaㆍChinaㆍJapan
    디지털 트라이앵글: 한중일 미디어 아트의 오늘
  60. Yunchul Kim Solo Exhibition: WHITEOUT
    김윤철 개인전: 백시 白視
    Yunchul Kim
    김윤철
  61. Sangjin Kim Solo Exhibition: Phantom Sign
    김상진 개인전: 팬텀 기호
    Sangjin Kim
    김상진
  62. Chae Won Kim Solo Exhibition: Virtual Windows
    김채원 개인전: 가상 윈도우
    Chae Won Kim
    김채원
  63. Languages and Aesthetics of Spanish Video Art Ten Years Of Critical Practices
    스페인 비디오 아트의 언어와 미학 : 10년간의 주요 실천들
  64. Bang & Lee Solo Exhibition: Friendship Is Universal
    방&리 개인전: 우정은 보편적인 것
    Bang & Lee
    방&리 (방자영, 이윤준)
  65. Move on Asia 2014: Censorship
    무브 온 아시아 2014: 검열
  66. Transfer Korea-NRW, Combination: Erika Hock, Manuel Graf, Yeondoo Jung, Luka Fineisen, Yee Soo Kyung, Kyung Ah Ham, Kira Kim
    트란스페어 한국-엔에르베, 합체: 에리카 호크, 마누엘 그라프, 정연두, 루카 핀아이젠, 이수경, 함경아, 김기라
  67. xLoop : Mutation, Grotesque And / Or Creative: Seung yun Shin, Ji Hyun Yoon, Ye Seung Lee, Jun Lee
    x루프: 돌연변이, 그로테스크 그리고 / 또는 창조적인: 신승연, 윤지현, 이예승, 이준
  68. Chang-Hong Ahn Solo Exhibition: Micro:scope
    안창홍 개인전: [발:견/發:見]
    Chang-Hong Ahn
    안창홍
  69. Yoon Sung Chang Solo Exhibition: Moving Landscape 2
    장윤성 개인전: 무빙 랜드스케이프 2
    Yoon Sung Chang
    장윤성
  70. The Stranger: Maija Blafield, Karolina Bregula, Jamila Drott, Linda Quinlan, Lim Shengen
    이방인: 마이야 블라필드, 카롤리나 브레굴라, 야미라 드롯, 린다 퀸란, 림 쉥근
  71. Joo A Chung Solo Exhibition: Honest Man
    정주아 개인전: 진실된 남자
    Joo A Chung
    정주아
  72. Wonwoo Lee Solo Exhibition: Well Done, Good Luck
    이원우 개인전: 웰 던, 굿 럭
    Wonwoo Lee
    이원우
  73. Jungki Beak Solo Exhibition: is of
    백정기 개인전: 이즈 오프
    Jungki Beak
    백정기
  74. Chang Won Lee Solo Exhibition: Other Selves
    이창원 개인전: 아더 셀브즈
    Chang Won Lee
    이창원
  75. Move on Asia 2012: Oriental Metaphor
    무브 온 아시아 2012: 동양적 은유
  76. Henkel Inno Art Project_BOND THE MOMENT: Seulki&min, Sungmin Hong, Dongchun Yoon
    헨켈 이노아트 프로젝트_순간의 접착: 슬기와 민, 홍성민, 윤동천
  77. Jin Han Lee Solo Exhibition: Postmodernism of the Beholder - Landscape of the Concept
    이진한 개인전: 관찰자의 포스트 모더니즘, 개념의 풍경화
    Jin Han Lee
    이진한
  78. Dae Jin Choi Solo Exhibition: Human Work
    최대진 개인전: 인간의 일
    Dae Jin Choi
    최대진
  79. Around the World in 80 Hours
    80시간의 세계일주
  80. Humanism After Humanism: Geric Cruz, Hyungji Park, Jinhui Kim, Jongwan Jang, Meiro Koizumi, Owl City, Yuki Ohro
    휴머니즘 이후 휴머니즘: 게릭 크루즈, 박형지, 김진희, 장종완, 메이로 고이즈미, 아울 시티, 유키 오흐로
  81. Kyung Woo Han Solo Exhibition: Red Cabinet
    한경우 개인전: 레드 캐비닛
    Kyung Woo Han
    한경우
  82. Ji Eun Kim Solo Exhibition: Hermit Crab-ism
    김지은 개인전: 소라게 살이
    Ji Eun Kim
    김지은
  83. Move on Asia 2011
    무브 온 아시아 2011
  84. Henkel Inno ART Project 2011: Dongi Lee, Seung Ho Yoo, Kyoung Tack Hong
    헨켈 이노아트 프로젝트: 이동기, 유승호, 홍경택
    Dongi Lee, Seung Ho Yoo, Kyoung Tack Hong
  85. Liverpool Biennial 2010: Media Landscape, Zone east
    2010 리버풀 비엔날레 순회전: 미디어 랜드스케이프, 존 이스트
  86. Public Discourse Sphere, Aftereffects of Neo-liberalism
    여론의 공론장_신자유주의 그 이후
  87. Gee Song Solo Exhibition: Beyond Landscape
    송지윤 개인전: 풍경 넘어
    Gee Song
    송지윤
  88. Extended Senses: Duegyoung Lee , Dong Hoon Cha, Kyung Woo Han, Ando Takahiro, Yamaguchi Takahiro, Satosi Yasiro
    감각의 확장: 이득영, 차동훈, 한경우, 안도 타카히로, 야마구치 타카히로, 사토시 야시로
  89. Yasuto Masumoto Solo Exhibition: Private Chorus
    마스모토 야스토 개인전: 프라이버시 코러스
    Yasuto Masumoto
    마스모토 야스토
  90. The 4th Exhibition of Painting: Hysterics
    4회 회화모음전: 히스테리
  91. Move On Asia 2010
    무브 온 아시아 2010
  92. Kang Hyun Ahn Solo Exhibition: Throwing a Dice
    안강현 개인전: 주사위 던지기
    Kang Hyun Ahn
    안강현
  93. Young Eun Kim Solo Exhibition: Lesson For A Naming Office
    김영은 개인전: 작명소 레슨 제 1장
    Young Eun Kim
    김영은
  94. Video International Vital Festival
    비바 페스티벌
  95. Young Ho Lee Solo Exhibition: Black Maria and the White City
    이영호 개인전: 블랙 마리아와 화이트 시티
    Young Ho Lee
    이영호
  96. Known Unknowns
    영국현대미술전-알려진 혹은 알려지지 않은
  97. Re: Membering - Next of Japan
    리:멤버링-일본현대미술전
  98. Eun Woo Lee Solo Exhibition: Event Horizon
    이은우 개인전: 사건의 지평선
    Eun Woo Lee
  99. Turkey Contemporary Art-A different similarity: End Game
    터키현대미술-다른 유사성: 엔드 게임
  100. Drama Station 2.0: Hyewon Kwon, Tae-Un Kim, Hyun Suk Seo, Jinhee Ryu, Hyelim Cha
    드라마 스테이션 2.0: 권혜원, 김태은, 서현석, 유진희, 차혜림
  101. Sen Chung Solo Exhibition: First Glance
    샌정 개인전: 첫 인상
    Sen Chung
    샌정
  102. The Next of Russian Art: Bluesoup, Irina Korina, Sergei Shekhovtsov, Ivan Plusch , Vlad Kulkov, Semion Faibisovich
    러시아 현대미술전: 블루수프, 블바드 쿨코브, 이리나 코리나, 세르게이 쉐코브소브, 세묭 파에비소비치, 이반 플로치반
  103. Justin Ponmany Solo Exhibition: Justin Ponmany Show
    저스틴 폰마니 개인전: 저스틴 폰마니 쇼
    Justin Ponmany
    저스틴 폰마니
  104. POINT
    포인트
  105. Here Once Again
    예술과 영화가 소통하는 접점
  106. Kira Kim Solo exhibition: The Republic of Propaganda
    김기라 개인전: 선전공화국
    Kira Kim
    김기라
  107. Heung Sup Jung Solo Exhibition: Loading…
    정흥섭 개인전: 로딩
    Heung Sup Jung
    정흥섭
  108. The 3rd Painting Collection_ Privacy: Shin Young Kim, Songsik Min, So Young Park, Doojin Ahn, So Jung Lee, Ho In Lee, Young Seok Cha
    3회 회화모음전_ 프라이버시: 김신영, 민성식, 박소영, 안두진, 이소정, 이호인, 차영석
  109. Sung Won Won Solo Exhibition: Tomorrow
    원성원 개인전: 투모로우
    Sung Won Won
    원성원
  110. Art and Capital-Spiritual Odyssey: Raqs media, Antenna, Hiroshi Fuji, Xiao Yu, Rirkrit Tiravanija, Flying City, Dongki Lee, Joong Guen Lee
    예술과 자본: 락스 미디어, 안테나, 히로시 후지, 샤오 유, 리크릿 트라반자, 플라잉시티, 이동기, 이중근
  111. Korea Episode_ The Phantom menace: Sejin Kim, Biho Ryu, Jia Chang, Hye Jung Jo, Ke Ryoon Han
    코리아 에피소드_ 보이지 않는 위험: 김세진, 유비호, 장지아, 조혜정, 한계륜
  112. Move On Asia 2007
    무브 온 아시아 2007
  113. Hoon Cho Solo Exhibition: Come to My Penthouse
    조훈 개인전: 팬트하우스로 놀러와
    Hoon Cho
    조훈
  114. Speaking of unspeakable
    기억의 기술, 말할 수 없는 것을 말하기
  115. Hyena Kim Solo Exhibition: How ugly they are!
    김혜나 개인전: 그들이 얼마나 못생겼는지!
    Hyena Kim
    김혜나
  116. Dong Wook Suh Solo Exhibition: Myself when I am real
    서동욱 개인전: 내 자신이 진실일 때
    Dong Wook Suh
    서동욱
  117. Bitmap_ International Digital Photo Project: Seoung Won Won, Hyeong Geun Park, AES+F, Wang Qingsong
    비트맵_ 국제 디지털 사진 프로젝트: 원성원, 박형근, AES+F, 왕칭송
  118. Taeheon Kim Solo Exhibition: The Square
    김태헌 개인전: 사각형
    Taeheon Kim
    김태헌
  119. Jay & Jina Exhibition: Between the Bars
    바 사이에: 박지나, 이재하
    Ji Na Park, Jae Ha Lee
    박지나,이재하
  120. Jia Chang Solo Exhibition: Omerta
    장지아 개인전: OMERTA-침묵의 계율
    Jia Chang
    장지아
  121. Oriental metaphor
    오리엔탈 메타포
  122. Hyelim Cha Solo Exhibition: HYPER-HYBRIDIZATION
    차혜림 개인전: 하이퍼 하이브리디제션
    Hyelim Cha
    차혜림
  123. Hanna Kim Solo Exhibition: A decent day for Hanna
    김한나 개인전: 한나의 괜찮은 하루
    Hanna Kim
    김한나
  124. Sunah Choi Solo Exhibition: Long and Short
    최선아 개인전: 긴 것 짧은 것
    Sunah Choi
    최선아
  125. Jonghwan Kim Solo Exhibition: Transforming Episode
    김종환 개인전: 변신 에피소드
    Jonghwan Kim
    김종환
  126. Bikini In Winter: Ahmad Fuad B. Osman, Angki Purbandono, Chananun Chotrungroj, Che Jin Suk, Leslie de Chawez, Olivia Maria Glebbeek
    겨울 비키니: 앙키 프르반도노, 샤나넌 쇼릉럿, 올리비아 마리아 글렙, 레슬리 데 차베스, 아하메드 푸앗 오스만, 채진숙
  127. Byeong Hun Min Solo Exhibition: Polaroid Poster
    민병훈 개인전: 폴라로이드 포스터
    Byeong Hun Min
    민병훈
  128. Sang Gyun Kim Solo Exhibition: Artificial Paradise
    김상균 개인전: 인공낙원
    Sang Gyun Kim
    김상균
  129. Move on Asia 2006: Clash and Network
    무브 온 아시아 2006: 충돌과 네트워크
  130. Yong Baek Lee Solo Exhibition: Angel-Soldier
    이용백 개인전: 천사天使-전사戰士
    Yong Baek Lee
    이용백
  131. The Power of Hangul – Hangul Dada 2005
    한글의 힘 - 한글다다 2005
  132. Since 1999: Seung Wook Koh, Osang Gwon, Gimhongsok, Yi Soon-Joo, Suejin Chung, Yeondoo Jung, Flying City, Kyungah Ham
    1999년 이후: 고승욱, 권오상, 김홍석, 이순주, 정수진, 정연두, 플라잉시티, 함경아
  133. Bo Hyeong Kim Solo Exhibition: Where Truth Lies
    김보형 개인전: 진실 거짓은 어디에
    Bo Hyeong Kim
    김보형
  134. Inside Out: Shine Kong, Hyena Kim, Dohyeon Lee, Boram Lee
    속을 뒤집다: 공시네, 김혜나, 이도현, 이보람
  135. Nano in Young Artist: Jae Hong Kwon, Seung Ho Yoo, Min Young Cha, Xooang Choi, Youn Joo Ham, Jin Ham, Hak Soon Hong
    10억 분의 1의 젊은 작가: 권재홍, 유승호, 차민영, 최수앙, 함연주, 함진, 홍학순
  136. 40 Korea-Japan Interchange Exhibition: Sora Kim, Gimhongsok, Choi Jung Hwa, Seoyoung Jung, Sungmin Hong, Jong Myeong Lee, Mikyung Lee, Ozawa Tsuyoshi, Arima Sumitoshi, Parco Kinosita, Dosa Masamichi, Oiwa Oskar Sachio, Aida Makoto, Matsugage Hirouki
    40 한일 교류전: 김소라, 김홍석, 최정화, 정서영, 홍성민, 이종명, 이미경, 오자와 츠요시, 아리마 스미토시, 파르코 키노시타, 도사 마사미치, 오이와 오스칼 사치오, 아이다 마코토, 마츠가게 히로우키
  137. Jina Noh Solo Exhibition: Je suis l’hommelette!!
    노진아 개인전: 나는 오믈렛입니다!!
    Jina Noh
    노진아
  138. Suyoung Kim Solo Exhibition: Flat Construction
    김수영 개인전: 평면건축
    Suyoung Kim
    김수영
  139. Yeon Hee Jung Solo Exhibition: Hole
    정연희 개인전: 구멍
    Yeon Hee Jung
    정연희
  140. Jaye Rhee Solo Exhibition: Transcape
    이재이 개인전: 경관
    Jaye Rhee
    이재이
  141. Hyun Woo Lee Solo Exhibition: 1996-2004
    이현우 개인전: 1996-2004
    Hyun Woo Lee
    이현우
  142. Reconstruction: Mi Jin Kim, Young Ju Lyu
    재건: 김미진, 류영주
    Mi Jin Kim, Yeong Ju Lyu
    김미진,류영주
  143. Jihoon Park Solo Exhibition: The FLASHER
    박지훈 개인전: 노출증
    Jihoon Park
    박지훈
  144. Sung Min Hong Solo Exhibition: I-ya-gi異夜記
    홍성민 개인전: 이야기異夜記
    Sung Min Hong
    홍성민
  145. Sang Bin Kang Solo Exhibition: Where Saints Live
    강상빈 개인전: 성도들이 살고 있는 곳
    Sang Bin Kang
    강상빈
  146. Bernd Halbherr Solo Exhibition: Space Lab
    베른트 할프헤르 개인전: 스페이스 랩
    Bernd Halbherr
    베른트 할프헤르
  147. Yong Kyong Kim Solo Exhibition: Make CAMOUFLAGE
    김용경 개인전: 카무플라주 만들기
    Yong Kyong Kim
    김용경
  148. Yeondoo Jung Solo Exhibition: Be Witched
    정연두 개인전: 내사랑 지니
    Yeondoo Jung
    정연두
  149. Byungwang Cho Solo Exhibition: Two dimensional Space Drawing II
    조병왕 개인전: 2차원적 공간 드로잉 II
    Byungwang Cho
    조병왕
  150. Klega Solo Exhibition: Drawing from Sound
    클레가 개인전: 소리를 들려주는 드로잉
    Klega
    클레가
  151. Ki Heoun Jeoung Solo Exhibition: E-motion house
    정기현 개인전: 감정 집
    Ki Heoun Jeoung
    정기현
  152. Jin Gi Choi Solo Exhibition: Revolt of Plastic
    최진기 개인전: 플라스틱의 반란
    Jin Gi Choi
    최진기
  153. Jae Hong Kwon, Jae Min Kim: City and Human
    도시와 인간: 권재홍, 김재민
    Jae Hong Kwon, Jae Min Kim
    권재홍, 김재민
  154. Reality Bites 02: Si Yeon Kim, Jun Bum Park, Jungho Oak, Hae Ri Jang, Bek Hyunjin
    리얼리티 바이트 02: 김시연, 박준범, 옥정호, 장해리, 백현진
  155. Reality Bites 01: Sanggil Kim, Jaeoon Rho, Byul.org, Dong Hwa Won, Young Mi Chun
    리얼리티 바이트 01: 김상길, 노재운, 모임 별, 원동화, 천영미
  156. Young In Hong Solo Exhibition: The Pillars
    홍영인 개인전: 기둥들
    Young In Hong
    홍영인
  157. Kira Kim Solo Exhibition: 0.000km
    김기라 개인전: 0.000km
    Kira Kim
    김기라
  158. Si yeon Kim Solo Exhibition: Greeting
    김시연 개인전: 인사
    Si Yeon Kim
    김시연
  159. Two Persons’ Exhibition of A Jin Yoon, Woo Suk Jang
    윤아진, 장우석 2인전: 기호, 기체
    A Jin Yoon, Woo Suk Jang
    윤아진, 장우석
  160. Richard Giblett Solo Exhibition: Ghost Town
    리차드 지블렛 개인전: 유령 타운
    Richard Giblett
    리처드 게블렛
  161. Hyun Soo Kyung Solo Exhibition
    경현수 개인전: 공간 속에서 자라는 기억
    Hyoun Soo Kyung
    경현수
  162. Baruch Gottlieb Solo Exhibition: Step on skin for a bawdy walking rhythm
    바루흐 고틀립 개인전: 외설적인 걷기 리듬을 위한 피부의 단계
    Baruch Gottlieb
    바루흐 고틀립
  163. In my case_Different Navigations: Jesse Birch, Kim Mun Ro, Chad Smith
    나의 경우_다른 항법들: 제시 버치, 김문로, 차드 스미스
    Jesse Birch, Kim Mun Ro, Chad Smith
    제시 버치, 김 먼로, 차드 스미스
  164. Ku Kan Son, Hwan-Kwon Yi: The Plastic
    플라스틱: 손국환, 이환권
    Ku Kan Son, Hwan Kwon Yi
    손국환, 이환권
  165. Edward Summerton Solo Exhibition: Bad Camber
    에드워드 서머튼 개인전: 배드 켐버
    Edward Summerton
    에드워드 서머튼
  166. Two Persons’ Exhibition of Mina Park, Nakhee Sung
    2인전: 박미나, 성낙희
    Mina Park, Nakhee Sung
    박미나, 성낙희
  167. Jung Seung Won Lee Solo Exhibition: ing
    이정승원 개인전: ing
    Jung Seung Won Lee
    이정승원
  168. One Second: Yongbaek Lee, Ji Sook Yu, Jung Won Choi, Hye Min Son, Eun Kyung Kim
    1초: 이용백, 유지숙, 최정원, 손혜민, 김은경
  169. Retro Bistro: Seong Yul Yim, Sung Chul Kim, Jung Ho Choi, Young Ki Kim, Dong Kwon Oh, Hyo Jin Kim, Yeon Su Baek, So Yeon Jo
    레트로 비스트로: 임승률, 김성철, 최정호, 김영기, 오동권, 김효진, 백연수, 조소연
  170. In Hwan Oh Solo Exhibition: Identity, Time, Awareness of Space
    오인환 개인전: 정체성, 시간, 공간 인식의 높은 벽
    In Hwan Oh
    오인환
  171. Yeondoo Jung Solo Exhibition: Boramea Dance Hall
    정연두 개인전: 보라매 댄스홀
    Yeondoo Jung
    정연두
  172. So Yeon Chung Solo Exhibition: The Past / The Present
    정소연 개인전: 과거/ 현재
    So Yeon Chung
    정소연
  173. Pink Bacteria: Soo Ji Kim, Joong Keun Lee, Sun Young Ahn, Yu Yeon Jo, Tae Hoon Kim, Ji Hyun Shim, Myung Sub Choi
    핑크빛 박테리아: 김수지, 이중근, 안선영, 조유연, 김태훈, 심지현, 최명섭
  174. Young Ho Ha Solo Exhibition: Bang Memory
    하영호 개인전: 뱅 메모리
    Young Ho Ha
    하영호
  175. Magical Visual: Boc Su Jung, Biho Ryu, Gwang Hyun Jo, On Sung Choi, Suran Choi
    마법의 시각: 정복수, 유비호, 조광현, 최온성, 최수란
  176. Saeng Gon Han Solo Exhibition
    한생곤 개인전
    Saeng Gon Han
    한생곤
  177. idee doll
    아이디 달
  178. Jin Kyung Lee Solo Exhibition: Youngyangtang 31-5628 for sale
    이진경 개인전: 영양탕 31-5628 팝니다
    Jin Kyung Lee
    이진경
  179. Open-call artists for 300 Season's Greeting Cards
    300개의 연하장
  180. Crime Photo Show: Hong Goo Kang, Yeong Gil Kim, Chang Jun Lee, Sang Kil Kim
    범죄사진전: 강홍구, 김영길, 이창준, 김상길
  181. Sang Baek Ha Trend Show: &7人
    하상백 개인전: &7人전
    Sang Baek Ha
    하상백
  182. Sang Baek Ha Trend Show: &7人
    하상백 개인전: &7人전
    Sang Baek Ha
    하상백
  183. Seok Mee Noh Solo Exhibition: Welcome to Happy House
    노석미 개인전: ‘즐거운 가게’로 오세요
    Seok Mee Noh
    노석미
  184. Ji Hyun Ko Solo Exhibition: Housekeeper
    고지현 개인전: 주부主婦
    Ji Hyun Ko
    고지현
  185. Lovely Two in One: Suran Choi, Young Tae Ko
    러블리 투 인 원: 최수란, 고영태
    Suran Choi, Young Tae Ko
    최수란, 고영태
  186. 2gaLee-In Memory
    이갈이-인 메모리
  187. Library of Babel: Antiphlamine, Mi Kim
    바벨의 도서관: 안티푸라민, 김미
    Antiphlamine, Mi Kim
    안티푸라민, 김미
  188. GRIM CLUB: Jae Moon No, Harry Jang, Young Mean Kang
    그림 클럽: 노재문, 장해리, 강영민
  189. Minouk Lim, Frederic Michon: SCREEN DRUGS
    스크린 마약: 임민욱, 프레데릭 미숑
    Minouk Lim, Frederic Michon
    임민욱, 프레데릭 미숑
  190. Kyungah Ham Solo Exhibition: Room with a view
    방안에 보이는 전경: 함경아 개인전
    Kyungah Ham
    함경아
  191. Jung Kyu Lim Solo Exhibition: Drawing for fun car
    재밌는 자동차 드로잉전: 임정규 개인전
    Jung Kyu Lim
    임정규
  192. Two Persons’ Exhibition of Jeong Hwa Choi, Seo Young Chung: Reuse version at Hongdae
    홍대앞 재탕 버전으로 보는 최정화–정서영 2인전
    Jeong Hwa Choi, Seo Young Chung
    최정화, 정서영
  193. Suejin Chung Solo Exhibition
    정수진 개인전
    Suejin Chung
    정수진